It isn’t. Let’s play a numbers game. For every synonym I can think of each language gets one point.
“Die”
English:
- die
- pass away
- left us
- snuff it
- decreased
- it is no more
- shuffled off this mortal coil
- gone to join the choir invisible
- e’d be pushing up the daisys
- ‘es metabolic processes are now ‘istory
- E’s off the twig
- e,s kicked the bucket
Chinese:
- 死
- 逝世
- 離世
- 歸西
- 斃 (somewhat archaic and niche)
- 死
- 殁
- 薨
- 逝
- 亡
- 崩
- 卒
- 尽
- 殃
- 夭
- 殂
- 故
English 12 Chinese 17
“Masterbate”
English:
- masterbate
- beat meat
- wank
Chinese:
- 自瀆
- 自淫
- 手淫
- 打手槍
English 3 Chinese 4
German is more of an interesting one. Most “scary” long words are actually compound nouns made up of basic shorter nouns, exactly like how Chinese nouns are also formed. I quite like German and write on German quora for fun occasionally.