Just like English or it’s presuccessor, the Latin language system, uses prefix to indentify a word.

肉 means meat and in ancient symbolic characters, it was written like this.

It is not 2 horizontal strokes like the letter moon but should be like this ⺼. However, later on most people mix the 2 up and even in Chinese dictionaries, all words of meat, organs or body parts cone into the moon radical.

On the right hand side, also it is not the letter 市, which is a slash and the whole letter has 5 strokes. It should be like this 巿,with a vertical stroke all the way down with 4 strokes.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Explore More

Why do the Chinese call themselves Zhongguo while in every other language it’s called China?

December 17, 2022 0 Comments 0 tags

It’s only China/Chine/Cina/Kina and variations of this in most European languages, South Asian and SE Asian languages The word China was thought to have derived from the Chinese Qin dynasty

Why don’t clocks in China have Chinese characters?

December 24, 2022 0 Comments 0 tags

Well, in the old days, the clocks indeed had Chinese characters on them. Back then, they were called sundial instruments, or 日晷 in Chinese. Here is what this kind of

Is Chinese arguably the toughest language in the world for a westerner to master?

January 7, 2023 0 Comments 0 tags

Is Chinese arguably the toughest language in the world for a westerner to master? To speak, read & write in it as good as a native Chinese, would it take