What is the best English translation for 缘 (yuan)?
This is very difficult to translate, because the cultural connotations are so different. Literally, 緣 means hem, the hem on a garment, which doesn’t help …
Fans of Chinese and Mandarin
This is very difficult to translate, because the cultural connotations are so different. Literally, 緣 means hem, the hem on a garment, which doesn’t help …
It means working from 9 am to 9 pm, 6 days a week. It started to gain popularity when some Chinese company, predominately tech companies …
These are two very different questions. Classical Chinese is a language, it can be written in either traditional Chinese character fonts or any modern Chinese …
Definitely not. I am sure Cantonese isn’t that big in China (everything is bigger in China), so I consulted Wiki for a quick look. According …
The argument that the Chinese language isn’t very useful outside of China make some say 2 things: Duh. Like, a billion people speak it there. …
I’ve wondered about this myself. I checked Lucas Lee’s source as well, but it was not very detailed, so I looked to other sources. Note …
Not the best person to answer this question but since you requested to me, here’s how I memorize Mandarin pronunciation (spelling) of Chinese Characters. For …
Here’s something I wrote many years ago in answer to this very question: True story: When I was a grad student in the States, I …
As a former Chinese beginner-level learner, I could give you my 2-cents in regard to 10 bad habits that many freshers have when they start …
Is it cultural appropriation to name my son “Chiang Kai-Shek” if I am not Chinese? I am a White American who admires Chiang. Do NOT …